See прити in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "cu", "2": "sla-pro", "3": "*prijьti" }, "expansion": "Proto-Slavic *prijьti", "name": "inh" }, { "args": { "1": "cu", "2": "при-", "3": "ити" }, "expansion": "By surface analysis, при- (pri-) + ити (iti)", "name": "surf" } ], "etymology_text": "From Proto-Slavic *prijьti. By surface analysis, при- (pri-) + ити (iti).", "forms": [ { "form": "priti", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cu-conj-present", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "придѫ", "roman": "pridǫ", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "singular" ] }, { "form": "придеши", "roman": "prideši", "source": "conjugation", "tags": [ "second-person", "singular" ] }, { "form": "придетъ", "roman": "pridetŭ", "source": "conjugation", "tags": [ "singular", "third-person" ] }, { "form": "придевѣ", "roman": "pridevě", "source": "conjugation", "tags": [ "dual", "first-person" ] }, { "form": "придета", "roman": "prideta", "source": "conjugation", "tags": [ "dual", "second-person" ] }, { "form": "придете", "roman": "pridete", "source": "conjugation", "tags": [ "dual", "third-person" ] }, { "form": "придемъ", "roman": "pridemŭ", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "plural" ] }, { "form": "придете", "roman": "pridete", "source": "conjugation", "tags": [ "plural", "second-person" ] }, { "form": "придѫтъ", "roman": "pridǫtŭ", "source": "conjugation", "tags": [ "plural", "third-person" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "cu", "10": "", "11": "or", "12": "", "13": "or", "14": "", "2": "verb", "3": "", "4": "", "5": "or", "6": "", "7": "or", "8": "", "9": "", "g": "pf", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "прити • (priti) pf", "name": "head" }, { "args": { "1": "pf" }, "expansion": "прити • (priti) pf", "name": "cu-verb" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "придѫ", "2": "приде" }, "name": "cu-conj-present" }, { "args": { "1": "придѫ", "2": "придеши", "3": "придетъ", "4": "придевѣ", "5": "придета", "6": "придете", "7": "придемъ", "8": "придете", "9": "придѫтъ" }, "name": "cu-conj-present-ext" } ], "lang": "Old Church Slavonic", "lang_code": "cu", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "99 1", "kind": "other", "name": "Old Church Slavonic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "98 2", "kind": "other", "name": "Old Church Slavonic terms prefixed with при-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "91 9", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "97 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "and said to him, Balaam refuseth to come with us.", "ref": "1581, Ostrog Bible, Numbers 22.14:", "text": "и҆ рекоша е҆мꙋ, не хощетъ валаа́мъ прїитѝ с нами·", "type": "quote" }, { "english": "And then to the Emperor came emissaries from the Khazars", "ref": "from Vita Constantini, 0800100-0800120", "roman": "Priidoše že sĭli kŭ caru otĭ Kozarĭ", "text": "Прꙇидоше же сьли къ цароу ѡть Козарь", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "to come (to), to arrive (at)" ], "id": "en-прити-cu-verb-MSj~DAzF", "links": [ [ "come", "come" ], [ "arrive", "arrive" ] ] }, { "glosses": [ "to reach, to attain" ], "id": "en-прити-cu-verb-DLe-85ck", "links": [ [ "reach", "reach" ], [ "attain", "attain" ] ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "priti", "word": "прїити Old East Church Slavonic form of of прити" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "priiti", "word": "приити" } ], "word": "прити" }
{ "categories": [ "Old Church Slavonic entries with incorrect language header", "Old Church Slavonic lemmas", "Old Church Slavonic perfective verbs", "Old Church Slavonic terms derived from Proto-Slavic", "Old Church Slavonic terms inherited from Proto-Slavic", "Old Church Slavonic terms prefixed with при-", "Old Church Slavonic verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "cu", "2": "sla-pro", "3": "*prijьti" }, "expansion": "Proto-Slavic *prijьti", "name": "inh" }, { "args": { "1": "cu", "2": "при-", "3": "ити" }, "expansion": "By surface analysis, при- (pri-) + ити (iti)", "name": "surf" } ], "etymology_text": "From Proto-Slavic *prijьti. By surface analysis, при- (pri-) + ити (iti).", "forms": [ { "form": "priti", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cu-conj-present", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "придѫ", "roman": "pridǫ", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "singular" ] }, { "form": "придеши", "roman": "prideši", "source": "conjugation", "tags": [ "second-person", "singular" ] }, { "form": "придетъ", "roman": "pridetŭ", "source": "conjugation", "tags": [ "singular", "third-person" ] }, { "form": "придевѣ", "roman": "pridevě", "source": "conjugation", "tags": [ "dual", "first-person" ] }, { "form": "придета", "roman": "prideta", "source": "conjugation", "tags": [ "dual", "second-person" ] }, { "form": "придете", "roman": "pridete", "source": "conjugation", "tags": [ "dual", "third-person" ] }, { "form": "придемъ", "roman": "pridemŭ", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "plural" ] }, { "form": "придете", "roman": "pridete", "source": "conjugation", "tags": [ "plural", "second-person" ] }, { "form": "придѫтъ", "roman": "pridǫtŭ", "source": "conjugation", "tags": [ "plural", "third-person" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "cu", "10": "", "11": "or", "12": "", "13": "or", "14": "", "2": "verb", "3": "", "4": "", "5": "or", "6": "", "7": "or", "8": "", "9": "", "g": "pf", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "прити • (priti) pf", "name": "head" }, { "args": { "1": "pf" }, "expansion": "прити • (priti) pf", "name": "cu-verb" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "придѫ", "2": "приде" }, "name": "cu-conj-present" }, { "args": { "1": "придѫ", "2": "придеши", "3": "придетъ", "4": "придевѣ", "5": "придета", "6": "придете", "7": "придемъ", "8": "придете", "9": "придѫтъ" }, "name": "cu-conj-present-ext" } ], "lang": "Old Church Slavonic", "lang_code": "cu", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Old Church Slavonic terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "english": "and said to him, Balaam refuseth to come with us.", "ref": "1581, Ostrog Bible, Numbers 22.14:", "text": "и҆ рекоша е҆мꙋ, не хощетъ валаа́мъ прїитѝ с нами·", "type": "quote" }, { "english": "And then to the Emperor came emissaries from the Khazars", "ref": "from Vita Constantini, 0800100-0800120", "roman": "Priidoše že sĭli kŭ caru otĭ Kozarĭ", "text": "Прꙇидоше же сьли къ цароу ѡть Козарь", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "to come (to), to arrive (at)" ], "links": [ [ "come", "come" ], [ "arrive", "arrive" ] ] }, { "glosses": [ "to reach, to attain" ], "links": [ [ "reach", "reach" ], [ "attain", "attain" ] ] } ], "synonyms": [ { "roman": "priti", "word": "прїити Old East Church Slavonic form of of прити" }, { "roman": "priiti", "word": "приити" } ], "word": "прити" }
Download raw JSONL data for прити meaning in Old Church Slavonic (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Church Slavonic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.